Mulberry
Esta vez les voy a mostrar algunos de mis looks favoritos desde la pasarela en la semana de la moda de Londres.
This time i will show some of my favorite runway looks at london fashion week.
"Yo siempre comienzo preguntandome:" ¿Quién es la mujer? "En mi mente esta vez estaba Sharon Stone en Instinto básico - una mujer fuerte que vive en una mansión de Hollywood", explicó el diseñador entusiasmo
“I always start with asking myself ‘who is the woman?’ In my mind this time she was Sharon Stone in Basic Instinct – a strong woman who lives in a Hollywood mansion,” explained the designer enthusiastically.
Zoe Jordan
"He estado viajando a África y así es como empezó. Era una mezcla ecléctica, comenzando con fabricaciones y combinaciones en print ", explicó Jordan después del show.
"I had been travelling to Africa and that's how it started. It was an eclectic mix, starting with fabric and print combinations," explained Jordan after the show.
Eley Kishimoto
La pareja de esposos formada por Mark Eley y WakakoKishimoto son la fuerza creativa detrás de la etiqueta, una union que agrupa a la artesanía tradicional de Eley de su natal Gran Bretaña y el patrimonio de diseño japonés de Kishimoto.
Husband and wife Mark Eley and Wakako Kishimoto are the creative force behind the label, a union which brings together the traditional craftsmanship of Eley's native Britain and Kishimoto's Japanese design heritage.
Husband and wife Mark Eley and Wakako Kishimoto are the creative force behind the label, a union which brings together the traditional craftsmanship of Eley's native Britain and Kishimoto's Japanese design heritage.
Moschino cheap and chic
Para la primavera / verano de 2013, el director creativo Rossella Jardini miró a los años sesenta para la inspiración .
For spring/summer 2013, creative director Rossella Jardini looked to the Sixties for inspiration.
For spring/summer 2013, creative director Rossella Jardini looked to the Sixties for inspiration.
Mulberry
Su directora creativa, Emma Hill transformó el salón Claridge en un jardín Inglés, con montones de gnomos en todas partes.
Creative director Emma Hill transformed Claridge's room into an English garden, with lots and lots of gnomes everywhere.
Christopher Kane
Fue fantástico, tan inteligente - la elegancia y la perversidad ", dijo la directora de moda de Vogue Lucinda Chambers, sobre la inteligente mezcla de texturas y telas que, combinados, estaran en el mapa para la siguiente temporada.
It was fantastic, so clever - the elegance and the perversity," said Vogue fashion director Lucinda Chambers of the clever mix of textures and fabrics that, combined, will be on the map next season.
Michael van der Ham
Era como Alicia en el País de las maravillas pasando sobre la pasarela de Michael van der Ham.
Las formas eran muy diferentes de lo que hemos visto de él antes, la estratificación era más sofisticada ", dijo Calgary Vogue Avansino.
Las formas eran muy diferentes de lo que hemos visto de él antes, la estratificación era más sofisticada ", dijo Calgary Vogue Avansino.
There was an Alice in Wonderland moment going on on the catwalk of Michael van der Ham
The shapes were very different than we have seen from him before, the layering was more sophisticated," said Vogue's Calgary Avansino, noting the fit to have moved on and there to be a more prevalent tailoring aspect.
The shapes were very different than we have seen from him before, the layering was more sophisticated," said Vogue's Calgary Avansino, noting the fit to have moved on and there to be a more prevalent tailoring aspect.
Source: Vogue Uk, Fahionising.com
No conocía a Zoe Jordan y me ha encantado! Pero sin duda alguna, uno de mis desfiles favoritos desde hace bastantes temporadas es Burberry! Clásico inglés siempre reinventado... me encantaría tener media colección en mi armario.
ResponderEliminarUn besito!
estoy de acuerdo contigo eli :) gracias por comentar un beso!!
Eliminar